grasp
verb /ɡrɑːsp/
/ɡræsp/
动词形式
Idioms Phrasal Verbspresent simple I / you / we / they grasp | /ɡrɑːsp/ /ɡræsp/ |
he / she / it grasps | /ɡrɑːsps/ /ɡræsps/ |
past simple grasped | /ɡrɑːspt/ /ɡræspt/ |
past participle grasped | /ɡrɑːspt/ /ɡræspt/ |
-ing form grasping | /ˈɡrɑːspɪŋ/ /ˈɡræspɪŋ/ |
synonym grip抓紧;抓牢 - He grasped my hand and shook it warmly.
他热情地抓住我的手握了起来。 - Kay grasped him by the wrist.
凯紧紧抓住他的手腕。
Synonyms holdhold拿住 - hold on
- cling
- clutch
- grip
- grasp
- clasp
- hang on
- hold to have somebody/something in your hand or arms:
- She was holding a large box.
她提着一只大箱子。 - I held the baby gently in my arms.
我把婴儿轻轻地抱在怀里。
- She was holding a large box.
- hold on (to somebody/something) to continue to hold somebody/something; to put your hand on somebody/something and not take your hand away:
- Hold on and don’t let go until I say so.
握紧,我让你松手时才松开。
- Hold on and don’t let go until I say so.
- cling to hold on to somebody/something tightly, especially with your whole body:
- Survivors clung to pieces of floating debris.
生还者紧紧抱住漂浮在水面上的残骸。
- Survivors clung to pieces of floating debris.
- clutch to hold somebody/something tightly, especially in your hand; to take hold of something suddenly:
- She stood there, the flowers still clutched in her hand.
她站在那里,手里仍然紧握着花束。 - He felt himself slipping and clutched at a branch.
他感到自己滑了一下,便一把抓住一根树枝。
- She stood there, the flowers still clutched in her hand.
- grip to hold on to something very tightly with your hand:
- Grip the rope as tightly as you can.
尽可能紧紧抓住绳子。
- Grip the rope as tightly as you can.
- grasp to take a strong hold of somebody/something:
- He grasped my hand and shook it warmly.
他热情地抓着我的手握了起来。
- He grasped my hand and shook it warmly.
- clasp (formal) to hold somebody/something tightly in your hand or in your arms:
指紧握、攥紧、抱紧: - They clasped hands (= held each other’s hands).
他们相互紧握着对方的手。 - She clasped the children in her arms.
她把孩子紧紧地搂在怀里。
- They clasped hands (= held each other’s hands).
- hang on (to something) to hold on to something very tightly, especially in order to support yourself or stop yourself from falling:
- Hang on tight. We’re off!
抓紧,我们出发了!
- Hang on tight. We’re off!
- to hold/clutch/grip/clasp something in your hand/hands
- to hold/clutch/clasp somebody/something in your arms
- to hold/clutch/grip/grasp/clasp/hang on to something
- to hold/cling/hang on
- to hold/clutch/clasp somebody/something to you
- to hold/hold on to/cling to/clutch/grip/grasp/clasp/hang on to somebody/something tightly
- to hold/hold on to/cling to/clutch/grip/grasp/clasp somebody/something firmly
- to hold/hold on to/clutch/grip/clasp/hang on to somebody/something tight
- Her hands were grasping at his coat.
她双手抓着他的大衣。 - She grasped him tightly by the wrist.
她紧紧地抓住他的手腕。 - She grasped hold of the banister to support herself.
她抓住楼梯扶手以支撑自己的身体。 - He grasped the pan by its handle.
他握紧锅柄。
Collocations Dictionaryadverb- firmly
- tightly
- at
- by
- grasp hold of somebody/something
- He grasped my hand and shook it warmly.
理解;领会;领悟;明白 - grasp something They failed to grasp the importance of his words.
他们没有理解他的话的重要性。 - grasp how, why, etc… She was unable to grasp how to do it.
她弄不明白这事该怎么做。 - grasp that… It took him some time to grasp that he was now a public figure.
他过了些时候才意识到自己已是个公众人物了。
Synonyms understandunderstand- see
- get
- follow
- grasp
- comprehend
- understand to know or realize the meaning of words, a language, what somebody says, etc; to know or realize how or why something happens, how it works or why it is important:
- I don’t understand the instructions.
我不懂这些指令的意思。 - Doctors still don’t understand much about the disease.
医生对这种疾病还了解不多。
- I don’t understand the instructions.
- see to understand what is happening, what somebody is saying, how something works or how important something is:
- ‘It opens like this.’ ‘Oh, I see.’
“这样就打开了。”“哦,我明白了。” - Oh yes, I see what you mean.
噢,我明白你的意思了。
- ‘It opens like this.’ ‘Oh, I see.’
- get (informal) to understand a joke, what somebody is trying to tell you, or a situation that they are trying to describe:
指理解、明白(笑话、某人试图告知的事或描述的情况): - She didn’t get the joke.
她听不懂那个笑话。 - I don’t get you.
我搞不懂你的意思。
- She didn’t get the joke.
- follow to understand an explanation, a story or the meaning of something:
- Sorry—I don’t quite follow.
抱歉,我没太听懂(你的话)。 - The plot is almost impossible to follow.
故事情节几乎叫人不明所以。
- Sorry—I don’t quite follow.
- grasp to come to understand a fact, an idea or how to do something:
- They failed to grasp the importance of his words.
他们没有理解他的话的重要性。
- They failed to grasp the importance of his words.
You can use understand or grasp for the action of realizing the meaning or importance of something for the first time: It’s a difficult concept for children to understand/grasp. Only understand can be used to talk about languages, words or writing: I don’t grasp French/the instructions.用 understand 还是 grasp? - comprehend (often used in negative statements) (formal) to understand a fact, idea or reason:
(常用于否定句中)指理解、领悟、明白(事实、想法或原因): - The concept of infinity is almost impossible for the human mind to comprehend.
无穷的概念几乎是人类的大脑无法理解的。
- The concept of infinity is almost impossible for the human mind to comprehend.
- to understand/see/get/follow/grasp/comprehend what/why/how…
- to understand/see/grasp/comprehend that…
- to understand/see/get/grasp the point/idea (of something)
- to be easy/difficult/hard to understand/see/follow/grasp/comprehend
- to fully understand/see/grasp/comprehend something
- It's a difficult concept for children to understand/grasp.
对孩子来说,这是一个很难理解的概念。 - By this time, engineers understood/had grasped the basic principles of aerodynamics.
那时候,工程师已经掌握了空气动力学的基本原理。 - a means by which students can more easily grasp the basics of science
更有利于学生掌握科学基本原理的方法 - Some of these concepts are very difficult to grasp.
这些概念中有的难以理解。 - She failed to grasp the significance of these facts.
她无法理解这些事实的重要性。 - I hadn't really grasped what they were talking about.
我没有真正明白他们在谈论什么。 - He was quick to grasp the basic principles.
他很快掌握了基本原则。 - He had not fully grasped the fact that he was the one who would pay for all this.
他还没有完全明白他要独自承担这一切代价。
Collocations Dictionaryadverb- fully
- not quite
- not really
- …
- try to
- be unable to
- fail to
- …
- grasp something They failed to grasp the importance of his words.
- grasp a chance/an opportunity to take an opportunity without hesitating and use it
急忙抓住,毫不犹豫地抓住(机会) - I grasped the opportunity to work abroad.
我毫不犹豫地抓住了去国外工作的机会。
- I grasped the opportunity to work abroad.
词源late Middle English: perhaps related to grope.
Idioms
clutch/grasp at straws
- to try all possible means to find a solution or some hope in a difficult or unpleasant situation, even though this seems very unlikely
(在危难中)抓救命稻草,不放过任何微小的机会 - I know I’m just clutching at straws here, but is it possible that the doctors are wrong?
我知道我只是在抓救命稻草,但医生有可能是错的吗?
- I know I’m just clutching at straws here, but is it possible that the doctors are wrong?
grasp the nettle
- (British English) to deal with a difficult situation without hesitating
果断地处理棘手问题 - The government now has the opportunity to grasp the nettle of prison reform.
政府现在有机会迎难而上进行监狱改革。
- The government now has the opportunity to grasp the nettle of prison reform.