释义 |
used at the end of a sentence to talk about why something was done or whether it should have been done or not(用于句尾,谈论某事为何或是否应该做)究竟,到底,当初- I still don't understand why you chose that name in the first place.我仍不明白你究竟为什么取了这么个名字。
- I should never have taken that job in the first place.我当初就不该接受那份工作。
See also place |