tooth
noun /tuːθ/
/tuːθ/
(plural teeth
Idioms /tiːθ/
/tiːθ/
)- enlarge image
牙;齿 - I've just had a tooth out at the dentist's.
我刚在牙科诊所拔了一颗牙。 - to brush/clean your teeth
刷牙 - tooth decay
龋齿 - She answered through clenched teeth (= opening her mouth only a little because of anger).
她咬牙切齿地回答。 - The cat sank its teeth into his finger.
那只猫狠狠咬住了他的手指。 - She had to have a tooth pulled (= removed).
她不得不拔掉一颗牙齿。
Collocations Physical appearancePhysical appearancesee also buck teeth, false teeth, milk tooth, wisdom toothTopics Bodya1外貌 - A person may be described as having:
描述一个人的长相可用 have 一词:
眼睛 - (bright) blue/green/(dark/light) brown/hazel eyes
(明亮的)蓝/绿/(深/浅)棕色/浅绿褐色眼睛 - deep-set/sunken/bulging/protruding eyes
凹陷的/凸出的眼睛 - small/beady/sparkling/twinkling/(informal) shifty eyes
- piercing/penetrating/steely eyes
敏锐的/锐利的眼睛;冷冰冰的眼神 - bloodshot/watery/puffy eyes
布满血丝的/水汪汪的/肿胀的眼睛 - bushy/thick/dark/raised/arched eyebrows
浓密的/扬起的/弓形的眉毛 - long/dark/thick/curly/false eyelashes/lashes
长长的/浓密的/弯曲的/假的眼睫毛
脸 - a flat/bulbous/pointed/sharp/snub nose
塌/蒜头/尖头/尖/短平而上翘的鼻子 - a straight/a hooked/a Roman/(formal) an aquiline nose
挺直的鼻子;鹰钩鼻;高鼻梁;鹰钩鼻 - full/thick/thin/pouty lips
丰满的/厚/薄/翘嘴唇 - dry/chapped/cracked lips
干的/皲裂的/干裂的嘴唇 - flushed/rosy/red/ruddy/pale cheeks
发红的/红润的/苍白的面颊 - soft/chubby/sunken cheeks
柔嫩的/胖乎乎的/凹陷的面颊 - white/perfect/crooked/protruding teeth
洁白的/完好无缺的/参差不齐的/凸出来的牙齿 - a large/high/broad/wide/sloping forehead
大大的/高高的/宽大的/后倾的前额 - a strong/weak/pointed/double chin
硬朗的/瘦削的/尖/双下巴 - a long/full/bushy/wispy/goatee beard
长/大/浓密的/一小撮/山羊胡子 - a long/thin/bushy/droopy/handlebar/pencil moustache
长长的/稀疏的/浓密的/耷拉着的/翘/细直的八字胡
头发和皮肤 - pale/fair/olive/dark/tanned skin
苍白的/白皙的/橄榄色的/黝黑的/晒黑的皮肤 - dry/oily/smooth/rough/leathery/wrinkled skin
干性的/油性的/光滑的/粗糙的/有皱纹的皮肤 - a dark/pale/light/sallow/ruddy/olive/swarthy/clear complexion
黝黑的/苍白的/白皙的/蜡黄的/红润的/浅褐色的/黝黑的/无瑕的面容 - deep/fine/little/facial wrinkles
深深的/细小的/小的/面部的皱纹 - blonde/blond/fair/(light/dark) brown/(jet-)black/auburn/red/(British English) ginger/grey hair
- straight/curly/wavy/frizzy/spiky hair
直发;鬈发;波浪形的/鬈曲的/刺猬式的头发 - thick/thin/fine/bushy/thinning hair
厚密的/稀疏的/纤细的/浓密的/逐渐稀少的头发 - dyed/bleached/soft/silky/dry/greasy/shiny hair
染了色的/漂白了的/柔顺的/丝滑的/干性的/油性的/有光泽的头发 - long/short/shoulder-length/cropped hair
长/短/齐肩/剪短了的头发 - a bald/balding/shaved head
秃头;开始秃顶的头;剃光了的头 - a receding hairline
后移的发际线 - a bald patch/spot
秃了的一块 - a side/centre(British English) parting
偏分;中分
身体 - a long/short/thick/slender/(disapproving) scrawny neck
长/短/粗/细/干瘦的脖子 - broad/narrow/sloping/rounded/hunched shoulders
宽/窄/斜/圆/耸肩膀 - a bare/broad/muscular/small/large chest
赤裸的/宽阔的/肌肉发达的胸膛;小胸;大胸 - a flat/swollen/bulging stomach
扁平的/鼓胀的/鼓起的肚子 - a small/tiny/narrow/slim/slender/28-inch waist
纤细的/28英寸的腰 - big/wide/narrow/slim hips
大的/宽的/窄小的/苗条的臀部 - a straight/bent/arched/broad/hairy back
直的/弯曲的/弓着的/宽大的/多毛的背部 - thin/slender/muscular arms
瘦削的/细长的/肌肉发达的臂膀 - big/large/small/manicured/calloused/gloved hands
大的/小的/修剪整齐的/有老茧的/戴着手套的手 - long/short/fat/slender/delicate/bony fingers
长的/短的/粗的/细长的/纤细的/瘦削的手指 - long/muscular/hairy/shapely/(both informal, often disapproving) skinny/spindly legs
长的/肌肉发达的/多毛的/有曲线美的/皮包骨的/干瘦的腿 - muscular/chubby/(informal, disapproving) flabby thighs
肌肉发达的/胖乎乎的/肥胖的大腿 - big/little/small/dainty/wide/narrow/bare feet
大的/小的/娇小可爱的/宽的/窄的/光着的脚 - a good/a slim/a slender/an hourglass figure
好的/修长的/苗条的/沙漏形身材 - be of slim/medium/average/large/athletic/stocky build
有着苗条的/中等的/普通的/大块头的/健壮的/矮壮的身材
- Billy's first tooth is now through.
比利长出了第一颗牙。 - Her smile showed crooked teeth.
她一笑便露出了参差不齐的牙齿。 - Her teeth flashed as she smiled.
她笑的时候牙齿闪闪发亮。 - His pipe was firmly clamped between his teeth.
他用牙齿紧叼着烟斗。 - I lost three teeth in the fight.
打斗中我掉了 3 颗牙。 - I used to be self-conscious of my prominent teeth.
我过去为自己的龅牙感到难为情。 - Mink have razor-sharp teeth.
水貂有锋利的牙齿。 - She answered the phone with a cigarette between her teeth.
她叼着香烟接了电话。 - She wore a brace to correct her gappy teeth.
她戴牙箍矫正牙缝大的问题。 - The cat came in with a mouse in its teeth.
那只猫叼了一只老鼠进来。 - Sugar rots your teeth.
糖会蛀蚀牙齿。 - Their teeth were chattering with cold.
他们冻得牙齿咯咯响。 - Skyscrapers rose like jagged teeth.
摩天大楼像参差不齐的牙齿一样耸立着。
Collocations Dictionaryadjective- big
- huge
- gappy
- …
- have
- brush
- clean
- …
- bite somebody/something
- sink into somebody/something
- snap together
- …
- against the/your tooth
- between the/your tooth
- in the/your tooth
- …
- I've just had a tooth out at the dentist's.
- enlarge imagea narrow, pointed part that sticks out of an object
齿状部分;齿 - the teeth on a saw
锯齿 - The teeth of the cog should fit into these grooves.
齿轮的齿应该嵌入这些凹槽中。
- the teeth on a saw
词源Old English tōth (plural tēth), of Germanic origin; related to Dutch tand and German Zahn, from an Indo-European root shared by Latin dent-, Greek odont-.
Idioms
armed to the teeth
- having many weapons
武装到牙齿;全副武装
bare your teeth
- to show your teeth in an aggressive and threatening way
(凶狠地)龇牙咧嘴 - The dog bared its teeth and growled.
那条狗龇牙咧嘴地低吼。
- The dog bared its teeth and growled.
by the skin of your teeth
- (informal) if you do something by the skin of your teeth, you only just manage to do it
刚好;勉强 - He escaped defeat by the skin of his teeth.
他侥幸逃脱了失败。
- He escaped defeat by the skin of his teeth.
cut your teeth on something
- to do something that gives you your first experience of a particular type of work
从…中获得初步经验;初次涉足 - She cut her teeth on local radio.
她在当地电台上剪了牙。
- She cut her teeth on local radio.
cut a tooth
- (of a baby
) to grow a new tooth婴儿 出牙;长出新牙
an eye for an eye (and a tooth for a tooth)
- (saying) used to say that you should punish somebody by doing to them what they have done to you or to somebody else
以眼还眼;以牙还牙 - They advocate a justice system that works on the principle of an eye for an eye.
他们提倡一个以牙还牙的司法体系。
- They advocate a justice system that works on the principle of an eye for an eye.
fight tooth and nail
- to fight in a very determined way for what you want
坚决斗争;全力以赴地斗争 - The residents are fighting tooth and nail to stop the new development.
居民为制止新的建房开发计划正在全力以赴进行斗争。 - She fought tooth and nail to keep custody of the children.
她竭尽全力保住孩子的监护权。
- The residents are fighting tooth and nail to stop the new development.
get the bit between your teeth
- (informal) to become very enthusiastic about something that you have started to do so that you are unlikely to stop until you have finished
果断地做某事;义无反顾
get your teeth into something
- (informal) to put a lot of effort and enthusiasm into something that is difficult enough to keep you interested
专注于,全力投入(有一定难度的事) - Choose an essay topic that you can really get your teeth into.
选择一个你可以真正悉心钻研的论文题目。
- Choose an essay topic that you can really get your teeth into.
give your eye teeth for something/to do something
- (British English, informal) used when you are saying that you want something very much
迫切想要;巴不得有 - I'd give my eye teeth to own a car like that.
我巴不得有一辆那样的汽车。
- I'd give my eye teeth to own a car like that.
gnash your teeth
- to press or hit your teeth together because you feel angry; to feel very angry and upset about something, especially because you cannot get what you want
(尤因不获所求而气得)咬牙切齿 - He'll be gnashing his teeth when he hears that we lost the contract.
他要是听说我们丢了这份合同,准会气得咬牙切齿。 - The news caused great wailing and gnashing of teeth.
这个消息引起了巨大的哀号和咬牙切齿。
- He'll be gnashing his teeth when he hears that we lost the contract.
grit your teeth
- to bite your teeth tightly together
咬紧牙关 - She gritted her teeth against the pain.
她咬牙忍痛。 - ‘Stop it!’ he said through gritted teeth.
“住手!” 他咬牙切齿地说。
- She gritted her teeth against the pain.
- to be determined to continue to do something in a difficult or unpleasant situation
下定决心;鼓起勇气 - It started to rain harder, but we gritted our teeth and carried on.
雨开始大起来,可我们鼓起勇气继续进行。
- It started to rain harder, but we gritted our teeth and carried on.
have a sweet tooth
- (informal) to like food that contains a lot of sugar
Topics Preferences and decisionsc2爱吃甜食
have teeth
- (informal) (of an organization, a law, etc.
) to be powerful and effective组织、法律等 具有强大威力;有杀伤力
Hell’s teeth
- (British English, old-fashioned, informal) used to express anger or surprise
(表示气愤或吃惊)可恶,天哪 - Hell’s teeth, I promised I’d be back by two.
我发誓我会在两点前回来。
- Hell’s teeth, I promised I’d be back by two.
in the teeth of something
- despite problems, opposition, etc.
不管,不顾,尽管遇到(困难、反对等) - The new policy was adopted in the teeth of fierce criticism.
新政策尽管受到强烈的批评,但还是被采用了。
- The new policy was adopted in the teeth of fierce criticism.
- in the direction that a strong wind is coming from
顶着,迎着(强风) - They crossed the bay in the teeth of a howling gale.
他们顶着呼啸的狂风渡过了海湾。
- They crossed the bay in the teeth of a howling gale.
kick somebody in the teeth
- to treat somebody badly or fail to give them help when they need it
粗暴对待某人;使极度失望
a kick in the teeth
- (informal) something that hurts somebody/something emotionally; a great disappointment
极度的失望;沉重的打击;重大的挫折 - The job losses are a kick in the teeth for the union.
失业对工会是一种打击。
- The job losses are a kick in the teeth for the union.
lie through your teeth
- (informal) to say something that is not true at all
满口谎言;撒弥天大谎;睁着眼说瞎话 - The witness was clearly lying through his teeth.
那证人分明是在睁着眼睛说瞎话。
- The witness was clearly lying through his teeth.
like pulling teeth
- (informal) used to say that it is very difficult to make somebody do something
迫切想要;巴不得有 - It's like pulling teeth trying to get him to talk.
就像拔牙想让他说话。
- It's like pulling teeth trying to get him to talk.
long in the tooth
- (humorous, especially British English) old or too old
出牙;长出新牙
red in tooth and claw
- involving opposition or competition that is violent and without sympathy
残酷无情;血淋淋;决不宽容 - nature, red in tooth and claw
残酷无情的大自然
- nature, red in tooth and claw
set somebody’s teeth on edge
- (of a sound or taste
) to make somebody feel physically uncomfortable声音或味道 使感到身体不舒服 - Just the sound of her voice sets my teeth on edge.
我一听到她的声音就浑身不舒服。
- Just the sound of her voice sets my teeth on edge.