Mrs Malaprop
/ˌmɪsɪz ˈmæləprɒp/
/ˌmɪsɪz ˈmæləprɑːp/
- a character in The Rivals, a comic play by Richard Brinsley Sheridan. Mrs Malaprop (from the French mal à propos meaning ‘ inappropriate ’) is the aunt of Lydia Languish, and is noted for the way she confuses words that sound similar, e.g. 'oracular' instead of 'vernacular' and 'epitaph' instead of 'epithet'. Such a wrong use of words is called a malapropism after her.
“If I reprehend anything in this world, it is the use of my oracular tongue and a nice derangement of epitaphs.”马拉帕尔夫人:《竞争对手》中的角色,理查德·布林斯利·谢里丹(Richard Brinsley Sheridan)的喜剧。Malaprop太太(来自法语malàpropos,意为“不合适”)是Lydia Languish的姨妈,并因她混淆听起来相近的单词而闻名,例如“ oracular”而不是“ vernacular”和“ epitaph”而不是“绰号”。这种错误的用语方式在她之后被称为不正当行为。